Symbol of Reform Journalism Dies Young
The Tragedy of Iranian Journalism - 2008.01.21

Shahram Rafizadeh
On Thursday, a decade of Iranian journalism was buried along with Mehran Ghasemi. Mehran was not the entirety of Iranian journalism in the past decade, but he was its symbol; a symbol that we buried with our sadness and tears.

He was the symbol of understanding, humility, courage, kindness, seriousness, potential, freedom, and certainly all the pains and pressures endured by journalists in Iran in the past decade. That is why I say, on Thursday, we buried a decade of journalism in Iran.
It is not enough to simply praise such a dear symbol. Like my other colleagues, I loved him very much, I laughed with him, I consumed news with him. I fought with Mehran for compensation, and I cried with him and for his departure.
Look at his photographs closely. Behind that smile, you can see dozens of suspensions and bans, unpaid wages, low wages, a lot of hardship, the weight of censorship and self-censorship, and hours of bargaining to push the barriers of censorship, imposed by both government and culture.
Take a look at his resume: writing for Yas-e No, E’temad, Vaghaye Ettefaghiye, Shargh, Tose’e, Shahrvand Emrouz, and E’temad Melli reflects only a small part of his achievements; and also the years when he went from one newspaper to another. These newspapers were either shut down or are facing suspension by government.
I do not fancy that Mehran has left a lot of money behind from his carrier in journalism, like many of our other journalists.
Writing for reformist newspapers during these years placed Mehran Ghasemi and many other journalists like him in a bind; surrounded on the one hand by pressure, censorship, trials, and thousands of other games played by the government, and surrounded on the other hand by the absence of adequate professional rights and compensation, due to weakness of independent journalism in Iran.
The death of three journalists in fewer than forty days due to illness and stroke points to this bind, which is completed with death. The list of young, dead journalists in recent years is long. One can prepare a long list of journalists who made a name for themselves during this decade but were forced to “leave the scene” for one reason or another.
There are other lists too; of detained journalists, of tried journalists, of summoned journalists, of imprisoned journalists, of fired journalists, of censored journalists.
Add to this list the names of uninsured journalists, unemployed journalists, unpaid journalists, homeless journalists, and so on.
It is painful to listen to the story of E’temad Melli’s chief about how officials at the Ministry of Culture refused to give permission to bury Mehran in a section of Behesht-e Zahra dedicated to artists and journalists.
Of course, Mehran and our other journalists have no need for the sympathy or pity of power-grabbers and power-lovers , but we remember and will continue to remember what the people have done in the past with the graves of power-worshippers.
