The Year of Unity, As Perceived By the Government
Omid Memarian o.memarian@roozonline.com - 2007.12.03

Since the Leader of the Islamic Republic called this year the Year of Unity, attacks on dissidents and critics across the board has been on the rise over the last few months. And so it becomes more and more difficult to understand the meaning of the unity that is in mind and who is in charge of bringing it about.
From a most optimistic perspective, it appears that the government of Mahmoud Ahmadinejad’s understanding of the Leader has called unity is that everybody should be forced to think like “us”. So all critics should be silenced, dissidents imprisoned, human rights activists detained and civil society activists put under pressure so that the unity of the “insiders” takes place and no other voice is heard from the nation. This is what the government’s interpretation has so far brought on to Iranian society.
In other words, a year that was supposed to witness the unity of all political and social movements in the country while the government was supposed to create the conditions for greater tolerance among these groups, the new harshness that has emerged has in fact made life much more difficult for dissidents and those who interpret the laws differently.
It is noteworthy that in view of the growing threat that the country has been subjected to over the last few years, and which is picking up even greater momentum these days, the unity of domestic movements and forces can be useful in diffusing and confronting the current threats and conditions. But the actions and policies of the different sectors of the government such as the confrontation of the Ministry of the Interior and Ministry of Intelligence with civil society groups (i.e. the arrests of Sohrab Zaraghi and Emaddedin Baghi, and most recently Maryam Hosseinkhah), or the issuance of illogical and indefensible judgments (e.g. stoning, imprisonment and flogging of Delaram Ali), detaining students for months (e.g. the three students from Amir Kabir University), and tens of other similar acts demonstrate the very different interpretation that the government has of the idea of unity.
And at exactly the time that the country more ever before needs to speak with one voice which has been achieved through domestic dialog with the various existing views, only one voice leaves Iran. And this voice has no good message and represents only one section of the Iranian political spectrum which has access to power and authority, while other voices are silenced or prevented from being heard.
The results of such oppression and silencing of dissidents and other views is that when the annual meeting of the press gathers in Iran to elect the best critical newspaper, Keyhan and Resalat (led by Shariatmadari and Anbarloo respectively) receive the most accomplished awards [both newspapers and its editors are known right wing writers]. No other event could have so easily demonstrated the results of the monolithic drive of the government. So it is Keyhan newspaper, which has been the leader in manipulating security dossiers and writing fictitious stories about many civil society activists and political players that receives the outstanding award for being the most critical media because of its minor criticism in the division of the booty by those in power. In short, when the government perceives Keyhan to be a critic, then all other voices should think twice about themselves and life around them.
This unusual interpretation of unity that government officials have and on which they act upon, is not confined to the term unity. Other aspects of life in Iran such as its national security, the conditions of the region, the situation at the national level, freedom of association, human rights, inflation, bringing money to the table (as promised by the President during his presidential campaigns), all take a different meaning than what the people know and have. So gradually, the language that the authorities use becomes less and less comprehensible to the ordinary folk.
God help us and this government.
