Rooz

زنان ايران، فراموش نمي شوند

بيانيه فدراسيون جهاني حقوق بشر - یکشنبه 19 اسفند 1386 [2008.03.09]

‏اعلاميه جهاني حقوق بشر، روز هشتم مارس در سال 2008، اهميت ويژه اي به خود مي گيرد. 60 سال پيش در اين ‏اعلاميه چنين آمده بود: "تمامي انسان ها از نظر حقوق و شأن انساني، آزاد و برابر متولد مي شوند"، ولي امروز ‏شاهديم که با تحقق جهانشمول اين برابري، به ويژه در قبال زنان، فاصله زيادي داريم. هشتم مارس امسال، روز جهاني ‏زن را گرامي مي داريم. اگر اين روز وجود دارد، بدين دليل است که حقوق زن جزء لاينفک حقوق انسان محسوب مي ‏شود. به همين مناسبت، مايلم از طرف فدراسيون بين المللي جامعه هاي حقوق بشر و 155 سازمان عضو آن در سراسر ‏جهان، همبستگي و همدلي خود را با شما زنان ايراني ابراز دارم؛ زناني که بي وقفه در حال مبارزه اند و به طور ‏روزانه مشغول دفاع از شأن و منزلت خود هستند.‏

اگر سرکوب و خفقان برضد جنبش هاي سازمان يافته توسط جامعه مدني طي سال هاي اخير در ايران تشديد يافته، ما ‏شاهديم که مدافعان حقوق زن همچنان قرباني شديدترين سرکوب ها مي شوند. از ژوئن 2006 تاکنون، ده ها مبارز و ‏مدافع حقوق زن اقدامات تلافي جويانه بي نهايت انعطاف ناپذيري را متحمل شده اند؛ ما امروز پشتيباني و حمايت قاطع ‏خود را از تلاش ها و مبارزات شجاعانه شما اعلام مي داريم.‏

ما از مبارزات شما در احقاق برابري که از ماه اوت 2006 آغاز کرده ايد و همچنين از تلاش شما در جمع آوري "يک ‏ميليون امضاء" کاملاً حمايت مي کنيم و همبستگي همه جانبه خود را نسبت به اين اهداف ارزشمند که ارتقاي افکار ‏عمومي در زمينه حقوق زنان و ابطال قوانين تبعيض آميز در اين رابطه را در پي خواهد داشت اعلام مي داريم. شما به ‏خوبي توانستيد جنبشي بي سابقه و مثال زدني و در عين حال مسالمت آميز را آغاز کنيد؛ جنبشي که خواسته هاي ‏مشروع آن عليرغم خطرات، سرکوب ها و سانسور در سطح گسترده انتشار يافته است. شما با گردهم آوردن مردان و ‏زنان از همه طبقات اجتماعي به خوبي گواه اين مهم هستيد که مبارزه براي حقوق زن به همه ما مربوط مي شود و اينکه ‏تحول و دگرگوني احراز نمي گردد مگر با يک جنبش جمعي و سراسري.‏

ما اميدواريم اين پيام همبستگي به ويژه به زناني که به طور خودکامانه دستگير، در بند و به بهانه "تعدي به امنيت ملي" ‏محکوم شده اند منتقل شود. ما امروز تفکر خاصي نسبت به روناک صفارزاده و هانا عبدي که در نوامبر 2007 دستگير ‏شده و پس از آن به طور خودکامانه به زندان افتاده اند داريم؛ احکامي که بدون هيچ محاکمه و اتهامي و صرفاً به دليل ‏اعاده مسالمت آميز حقوق ابتدايي صادر مي شوند. ما بدينوسيله اراده و همت شما را در زير بار نرفتن زورگويي هاي ‏روزمره ارج مي نهيم و بار ديگر پشتيباني و حمايت همه جانبه خود را از جنبش شما اعلام مي داريم.‏

شما در برابر قوانيني که زنان را از ابتدايي ترين حقوق خود محروم مي کند و در برابر دولتي که کوچک ترين تلاش ‏در راه ارتقاي حقوق زنان را سرکوب مي کند، روزنه اميدي هستيد که فرداهاي روشن را به زنان ايران زمين نويد مي ‏دهد؛ اميد آن داريم که روزي برسد تا زنان ايراني و ديگر نقاط جهان از دستگيري، زندان و شکنجه، صرفاً به دليل ‏خواستن يک آينده بهتر، ترسي نداشته باشند. تعهد و حس مسؤوليت پذيري شما فراموش نخواهد شد. اطمينان داشته باشيد ‏که فراموش نخواهيد شد. ما، مدافعان حقوق بشر، در برابر اراده، همت، شجاعت و استقامت شما سر تعظيم فرود مي ‏آوريم.‏

ما امروز به شما و خواسته هايتان مي انديشيم؛ به اين مي انديشيم که چگونه از گردهمايي و تجمع در اين روز بزرگ که ‏به شما تقديم شده بر حذر شده ايد. ما از صميم قلب اميد آن داريم روزي فرا رسد که اين مناسبت ديگر تداعي کننده شمار ‏دستگيري ها نباشد، بلکه به تجمعات و گفتمان ها اشتهار يابد. ‏

به اميد روزي که روز جهاني زن در ايران و ديگر نقاط جهان در آزادي کامل گرامي داشته شود.‏

خانم سوهاير بلحسن
رييس فدراسيون بين المللي جامعه هاي حقوق بشر‏

منبع: فدراسيون بين المللي جامعه هاي حقوق بشر، 8 مارس ‏

مترجم: علي جواهري
alijava_rooz@yahoo.es

بازگشت به صفحه اول

ad_vertical.jpg
استفاده‌ غیر تجاری از مطالب «روز»‌ تنها بر اساس پروانه‌ کریتیو لایسنس و به‌ طور مشروط آزاد است.