Rooz

کتاب روز♦ کتاب

نسرين تبريزي - پنجشنبه 25 بهمن 1386 [2008.02.14]

‏هنر روز، در بخش کتاب مي کوشد کتاب ها و نشرياتي را که در حوزه انديشه و هنر مباحث نظري را ‏منعکس مي کنند يا در مسائل اجتماعي و سياسي مباحثي درخور دارند، به خوانندگان خود معرفي کند. ‏ارجحيت با کتاب هاي روز خواهد بود، ولي اين امر به معناي غفلت از آثارمنتشر شده در گذشته دور يا ‏نزديک نيست. کتاب هاي منتشره از پديدآورندگان ايراني به زبان هاي ديگر يا ترجمه شده به اين زيان ها هم ‏در کتاب روزجاي ويژه اي خواهند داشت. ناشران و پديد آورندگان آثار مي توانند براي معرفي يک نسخه ‏کتاب به نشاني زير بفرستند. ‏

P.O.Box 94000 creteil cedex‎
France10014‎

behrozsheida.jpg

‏<‏strong‏>مي نويسم: توقف به فرمان نشانه ها<‏‎/strong‏>‏

بهروز شيدا
سوئد، نشر باران، چاپ اول 2008/ 1386‏

کتاب مي نويسم: توقف به فرمان نشانه ها سيزدهمين اثر بهروز شيدا، منتقد و پژوهشگر ادبي ساکن سوئد ‏است که تاکنون کتاب هاي متنوعي از وي در زمينه هاي مختلف ادبي منتشر شده است، از جمله در سوک آبي ‏آب ها(مجموعه جستارهاي ادبي)، از تلخي فراق تا تقدس تکليف(نگاهي به‌جاپاي عناصر فرهنگ ايراني بر ‏چهارده رمان پس از انقلاب)، گم‌شده در فاصله دو اندوه(مجموعه مقاله ها) و تراژدي هاي ناتمام در قاب ‏قدرت(خوانش ها و پژوهش‌ها) ‏

مي نويسم: توقف به فرمان نشانه ها در ده جستار تنظيم شده و به موضوع هاي متنوعي در زمينه نقد ادبي و ‏هنري مي پردازد. مانند پنج مکتب رمان نويسي فارسي، رئاليسم قرن هيجدهم و قرن نوزدهم، جريان سيال ‏ذهن، رمان نو فرانسوي، رمان پسامدرنيستي؛ فضاي دهه 1340 هجري شمسي در چهار رمان فارسي و ‏هشت فيلم بلند ايراني، رابطه سينماي ايران و رمان فارسي؛ زنان در ادبيات ايران و ريخت شناسي قصه ‏هاي سريال هاي سيماي ايراني. ‏

eghtesadiran.jpg

‏<‏strong‏>اقتصاد ايران در دوران تعديل ساختاري<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: فرشاد مؤمني
‏376 ص، تهران: انتشارات نقش و نگار، 1386، چاپ اول

تعديل اقتصادي، يكي از مهم ترين و اثرگذارترين تحولات اقتصادي تاريخ معاصر ايران است كه در حساس ‏ترين دوران و استثنايي ترين شرايط كشور به اجرا گذارده شد. گستردگي طيف نظرات و مواضع در باب علل ‏و عوامل اين تجربه تلخ، ناموفق و خسارت بار از يك سو، و محدوديت مطالب منتشر شده درباره اين موضوع ‏به منابع ترجمه شده و عدم توجه به نتايج اجرايي آن در كشورهاي مختلف از جمله ايران، از انگيزه هاي مهم ‏نويسنده در تاليف كتاب حاضر است. موضوع اين كتاب عمدتا ناظر بر برنامه هاي سنتي تعديل ساختاري ‏است؛ برنامه هايي كه با مشابهت بسيار و تفاوت هاي اندك در طي دهه هاي 1980 و 1990 در اكثر ‏كشورهاي در حال توسعه، از جمله ايران به اجرا درآمد. كتاب «اقتصاد ايران در دوران تعديل ساختاري»، ‏سندي است تاريخي كه نشان مي دهد سياست هاي ناسنجيده اقتصادي و نتايج خسارت بار آنها، نه به دليل نبود ‏نظرات كارشناسانه و متناسب با شرايط بومي ايران، بلكه به دليل ناديده گرفتن آنهاست. ‏

roshanfekridini.jpg

‏<‏strong‏>روشنفكري ديني و چالش هاي جديد<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: ابراهيم يزدي
‏280 ص، تهران: انتشارات كوير، 1386، چاپ اول

اين كتاب مجموعه اي از مقالات، گفتگوها، مصاحبه و نوشته هاي نويسنده درباره جنبش بيداري، اصلاح ‏گري، نوگرايي و روشنفكري ديني در ايران و بعضا در ساير كشورهاي اسلامي و همچنين پرسش ها و چالش ‏هاي جديدي است كه در حال حاضر در مقابل جنبش روشنفكري ديني قرار دارد. عناوين بعضي از مباحث و ‏نوشته هاي اين مجموعه عبارتنداز: «نوگرايي ديني»، «روشنفكري ديني و چالش هاي جديد»، «روشنفكري ‏ديني، سنت و مدرنيته»، «مردم سالاري و روشنفكري ديني»، «روشنفكري ديني و سكولاريسم»، ‏‏«روشنفكري ديني و جريان ملي – مذهبي»، «موانع تحقق حقوق بشر در كشورهاي اسلامي» و «بزرگترين ‏آفت حكومت به نام دين». ‏

labalobmanavi.jpg

‏<‏strong‏>لب لباب معنوي: انتخاب انتخاب مثنوي<‏‎/strong‏>‏

تاليف: ملا حسين واعظ كاشفي
تصحيح و پيشگفتار: عبدالكريم سروش
‏618 ص، تهران: موسسه فرهنگي صراط، 1386، چاپ اول

اين كتاب به كوشش «ملاحسين واعظ كاشفي» گردآوري و تدوين شده است. او كه از عارفان برجسته نيمه ‏دوم قرن نهم و آغاز قرن دهم هجري قمري به شمار مي آيد، ابتدا گزيده اي از «مثنوي» را با نام «لباب ‏المعنوي» گردآوري كرد و سپس آن گزيده را گزيده تر و كوتاه تر نمود و نام «لب لباب معنوي» بر آن نهاد. ‏راهنماي كاشفي در انتخاب و تلخيص و تدوين «لب لباب»، همان تقسيم بندي آشنا و كهن صوفيان است كه ‏دينداري را به اقسام سه گانه «شريعتي»، «طريقتي» و «حقيقتي» تقسيم مي كردند. «كاشفي» هم «لب لباب» ‏را به سه «عين» و هر «عين» را به چند «نهر» و هر «نهر» را به چند «رشحه» تقسيم كرده است. «عين ‏اول» در بيان جوامع اطوار شريعت است، «عين دوم» در بيان دقايق اسرار طريقت و «عين سوم» در بيان ‏لوامع انوار حقيقت. «كاشفي» در مؤخره «لب لباب»، اين گزيده را انباني از جواهر مثنوي مي شمارد تا ‏ناآشنايان و شنا نآموختگان بحر مثنوي، از ساحل اين دريا، بي بهره و تهي دست بازنگردند. ‏

farhangpisheha.jpg

‏<‏strong‏>فرهنگ پيشه ها<‏‎/strong‏>‏

جلد اول: واژه نامه توصيفي دوزندگي
نويسنده: شهرداد ميرزايي
‏328 ص، تهران: پژوهشگاه مردم شناسي سازمان ميراث فرهنگي، 1386، چاپ اول

اين كتاب كه جلد اول از مجموعه «فرهنگ پيشه ها» است، به معرفي و توصيف واژه ها و اصطلاحات رايج ‏در حوزه دوزندگي و خياطي در ايران اختصاص دارد. آشنايي با اين واژه ها و اصطلاحات كه بيشتر عاميانه ‏هستند، خواننده علاقمند را با فرهنگ و زبان يكي از اصناف سنتي در جامعه ايران آشنا مي كند. اين فرهنگ، ‏نمونه اي از غناي زبان فارسي و توانايي هاي آن است و حكايت از وجود واژه هاي زياد و گوناگون در يكي ‏از پيشه هاي رايج در ايران دارد. ‏

farhangpisheha2.jpg

‏<‏strong‏>فرهنگ پيشه ها<‏‎/strong‏>‏

جلد دوم: واژه نامه توصيفي كفش گري
نويسنده: شهرداد ميرزايي
‏220 ص، تهران: پژوهشكده مردم شناسي سازمان ميراث فرهنگي، 1386، چاپ اول

در جلد دوم از مجموعه ارزشمند «فرهنگ پيشه ها»، واژه ها و اصطلاحات رايج در ميان كفاشان و كفش ‏سازان ايراني معرفي و توصيف شده است. اين فرهنگ، چگونگي پيدايش، شكل گيري، اشتقاق و تركيب ‏سازي را در زبان گروهي از پيشه وران ايران تصوير مي كند.«واژه نامه توصيفي كفش گري»، نشان دهنده ‏گستره و توان زبان عاميانه فارسي در ساخت واژه ها از يك سو، و اهميت و ضرورت شناخت وضع موجود ‏آنها از سوي ديگر است. ‏

homayemarefat.jpg

‏<‏strong‏>هماي معرفت: زندگينامه و آثار استاد جلال الدين همايي<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: ميترا هاشمي
‏355 ص، اصفهان: سازمان فرهنگي تفريحي شهرداري اصفهان، 1386، چاپ اول

استاد «جلال الدين همايي» كه در فاصله سال هاي 1278 تا 1359 خورشيدي مي زيست، از برجسته ترين ‏مشاهير علمي، ادبي و فرهنگي ايران در صد سال اخير است. او كه علاوه بر احاطه بر ادبيات فارسي و ‏عرب، در فقه، فلسفه، كلام و عرفان دانش گسترده اي داشت، زيبنده لقب «علامه» است. «همايي» سال ها در ‏دانشگاه تهران تدريس، و شاگردان برجسته اي تربيت كرد. او ميراث گرانبهايي در حوزه ادبيات، عرفان و ‏تاريخ از خود به يادگار گذاشت. در كتاب «هماي معرفت»، زندگي و آثار اين استاد فرزانه و فقيد كشورمان به ‏علاقمندان معرفي مي شود. ‏

ostadjahanpanah.jpg

‏<‏strong‏>استاد عبدالله جهان پناه و آثار او<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: حبيب الله نصيري فر
‏674 ص، تهران: انتشارات بدرقه جاويدان، 1385، چاپ اول

اين كتاب مجموعه آثار استاد «عبدالله جهان پناه»، از مشاهير برجسته موسيقي سنتي ايران است. او علاوه بر ‏تنظيم و نوشتن رديف هاي «آقا حسينقلي» و «علي اكبر خان شهنازي»، آهنگ هاي زيبا و به يادماندني براي ‏دوره عالي ويولون ساخت كه هر كدام از آنها از ذوق سرشار و خلاقيت سازنده اش حكايت مي كند. اين ‏مجموعه شامل تمام آهنگ هايي است كه استاد «جهان پناه» در سال هاي طولاني فعاليت خود براي تصنيف ‏هاي گوناگون ساخته؛ تصنيف هايي كه به وسيله مشهورترين ترانه سرايان معاصر ايران سروده شده و به ‏وسيله خوانندگان برجسته و نامدار موسيقي ايران اجرا گرديده است. ‏

tasavof.jpg

‏<‏strong‏>تاريخ جامع تصوف كردستان<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: كمال روحاني
‏400 ص، پيرانشهر: نشر سامرند، 1385، چاپ اول

در اين پژوهش، نويسنده پس از سيري كوتاه در تاريخ تصوف و انديشه ها و مكاتب صوفيه از قرن دوم ‏هجري تا زمان حال، به بررسي مفصل تاريخ و انديشه دو فرقه «نقشبندي» و «قادري» در كردستان پرداخته ‏است. او ضمن بررسي سير تاريخي دو طريقت نامبرده، تاثيرات آنها در حوزه هاي گوناگون فرهنگي، ‏اجتماعي و سياسي را مورد توجه قرار داده و خاندان ها و بزرگان «نقشبندي» و «قادري» را معرفي كرده ‏است.‏

makke.jpg

‏<‏strong‏>سفرنامه مكه معظمه: 1261-1262 ش<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: ميرزا عبدالحسين افشار ارومي
به كوشش: رسول جعفريان
‏280 ص، تهران: نشر علم، 1386، چاپ اول

نويسنده اين سفرنامه، «ميرزا عبدالحسين خان ميرپنجه افشار»، اهل اروميه و از ايل افشار ارومي است. او ‏كه از صاحب منصبان نظامي اواخر دوره قاجار شمرده مي شود، در 25 شعبان سال 1299 ه. ق (تيرماه ‏سال 1261 خورشيدي) از تهران حركت كرده و از طريق قزوين، رشت، انزلي، بادكوبه، تفليس واستانبول به ‏جده و سپس به مكه رفته و با پايان يافتن اعمال حج، در 18 جمادي الثاني سال 1300 ه.ق (ارديبهشت 1362 ‏خورشيدي) از طريق عراق و كرمانشاهان به تهران بازگشته است. سبك نگارش« ميرزا عبالحسين» به ‏اصطلاح روزنامه اي، يعني روزانه است كه آن زمان سبكي شناخته شده و رايج در ادبيات سفرنامه نويسي ‏بود. بنابراين گزارش سفر ده ماهه او، تقريبا به طور كامل و بدون يك روز افتادگي در اين سفرنامه آمده است. ‏‏«سفرنامه مكه معظمه»، اطلاعات ارزشمندي درباره راه هاي حج، اوضاع مكه و مدينه و شهرهاي ايران در ‏اواخر دوره قاجار در اختيار علاقمندان قرار مي دهد. نويسنده از سفر و ديدن مكان ها و ساختمان هاي ‏گوناگون لذت بسيار برده، در شهرهاي مختلف در تفرج و گردش دائمي بوده است است؛ گردشي كه به قول او ‏برايش «بصيرت» آورده است. از اين رو كلماتي مانند «تماشا» و «گرديدن» از پراستعمال ترين كلمات اين ‏سفرنامه اند. ‏

hokomatghanon.jpg

‏<‏strong‏>تاملي درباره ايران<‏‎/strong‏>‏

جلد دوم: نظريه حكومت قانون در ايران ‏
نويسنده: سيد جواد طباطبايي
‏729 ص، تبريز: انتشارات ستوده، 1386، چاپ اول

اين كتاب، بخش دوم از جلد دوم مجموعه «تاملي درباره ايران» است كه بخش نخست آن پيش تر با عنوان ‏فرعي «مكتب تبريز و مباني تجدد خواهي» منتشر شده بود. در اين بخش نيز، نويسنده توجه ويژه اي به آشكار ‏شدن نشانه هاي بحران در نظام خودكامه، تكوين نطفه آگاهي ملي و تاريخ پديدار شدن مفاهيم نوآيين و تحول ‏آن ها كرده و كوشيده است اين وجه مهم از تاريخ معاصر ايران را كه با اصلاحات «عباس ميرزا» در ‏دارالسلطنه تبريز آغاز شده بود دنبال كند. كتاب شامل نه فصل با اين عناوين است:‌1- بحران خودكامگي و ‏بسط آگاهي نوآيين، 2- بحران آگاهي و پديدار شدن مفاهيم نوآيين، 3- نظريه اصلاح ديني، ‌4- نخستين رساله ‏در اصلاح نظام حقوقي، 5- ديدگاه هاي نو در انديشه سياسي، 6- ديدگاه هاي نو در انديشه اقتصادي، 7- ‏نظريه مشروعه خواهي اهل ديانت، ‌8- نظريه مشروطه خواهي اهل ديانت، 9- ميرزاي نائيني و نظريه ‏مشروطيت ايران. ‏

kharabkariasheghane.jpg

‏<‏strong‏>خرابکاري عاشقانه<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: اميلي نوتومب
مترجم: زهرا سديدي
ناشر:مرکز، چاپ :1386، قيمت: 20000 ريال‏

خرابکاري عاشقانه سومين اثري است که از اميلي نوتومب نويسنده بلژيکي در ايران ترجمه و منتشر مي ‏شود. کتاب هاي قبلي نوتومب - با نام هاي«‌ترس و لرز» و «‌مرکور» - آثار چندان قوي و تاثيرگذاري از آب ‏در نيامدند و همين مساله باعث شد اغلب مخاطبين با همان ذهنيت هاي پيشين سراغ خواندن اين کتاب بروند. ‏ولي خرابکاري عاشقانه با روايتي خطي و ساده اثري به مراتب فراتر از انتظار خواننده را برآورده مي کند. ‏‏"املي نوتومب" در خرابکاري عاشقانه به روايت خاطرات جالب کودکي دختري اروپايي الاصل مي پردازد ‏که به خاطر شغل پدرش سال هاي اوليه کودکي اش را در ژاپن گذرانده و حال به پکن آمده است. دختري با ‏روحياتي پسرانه و سرکش که در گيرودار شيطنت هاي دوران کودکي و نوجواني به دختر ديگري (النا) دل ‏مي بازد و کشمکش هاي عاشقانه اي را تجربه مي کند. ‏

ghomrighamkhar.jpg

‏<‏strong‏>قمري غمخوار در شامگاه خزاني<‏‎/strong‏>‏

هزار و يك هايكوي پارسي
سيدعلي صالحي ‏
‏٤١٢ ص، انتشارات نگاه، چاپ اول 1386، تيراژ ‌٣٣٠٠ نسخه ‏

‏ هزار و يك هايكوي پارسي سيدعلي صالحي در كتابي با نام «قمري غمخوار در شامگاه خزاني» منتشر شد. ‏صالحي در مقدمه‌ي اين اين كتاب كه با طرح‌هايي به‌قلم خودش همراه است، در مطلبي با عنوان «سفر در ‏سلوك هايكو» آورده است: همه‌ هايكوها يك هايكو بيش نيست و يك هايكو روح پنهان همه‌ هايكوها را در خود ‏حمل مي‌كند. سفر در سلوك هايكو چنينم آموخته‌ است، با اين‌همه باز هم از خود پرسيده‌ام آيا تشديد و ‏ژرف‌پذيري حساسيت‌ها، آن‌هم در يك‌سوم نهايي عمر، به كتمان در گفتن منجر نمي‌شود و آيا باور به چنين ‏كتماني مرا به سوي درك و درايت هايكو هدايت نكرده است؟ آغاز حقيقت اين راه به چند سال پيش از اين ‏بازمي‌گردد، مدت‌ها بود كه شعر هيچ سراغي از من نمي‌گرفت و تنها سه سطر، سه سطر ساده سروده بودم. ‏‏“كسي از اين راه عبور نخواهد كرد/ جز باد/ كه او را نخواهي ديد» بنا به راه و رسم هميشه، خيال مي‌كردم ‏بسا پاره‌اي از يك شعر كامل است كه فعلا طلايه‌دار آن به ديدارم آمده است...اما ناگهان دريافتم اين چند هجاي ‏موجز، خود يك شعر كامل است، مستقل است، اول و آخر است. ‏

‏«قمري غمخوار در شامگاه خزاني» را مي توان اولين دفتر سترگ هايکو در زبان فارسي دانست. کارهايي ‏که پيش از اين صورت گرفته بيشتر در زمينه طرح بوده است. ‏

operayeshenavar.jpg

‏<‏strong‏>اپراي شناور<‏‎/strong‏>‏

نويسنده: جان بارت
مترجم: سهيل سمي
ناشر: ققنوس، چاپ :1386، قيمت: 45000 ريال‏

اپراي شناور نام اولين رمان جان بارت، نويسنده معاصر امريکايي است که با ترجمه سهيل سمي براي ‏نخستين بار در ايران منتشر شده است. کار نوشتن رمان در يکي از روزهاي سال 1954 ضمن معرفي ‏شخصيت اول کتاب با روايت هايي از زبان او – شايد از روز 21 ژوئن 1937- آغاز مي شود. روايت، ‏روايت زندگي مردي است که از سال 1919- يعني 35 سال قبل- در انتظار مرگ است:« بيماري ام انسداد ‏جريان خون در ديواره ي قلب است. معنايش اين است که امکان دارد هردم دراز به دراز بيفتم و جانم در ‏برود. بدون هيچ پيش درآمدي؛ شايد پيش از آن که فرصت تمام کردن اين جمله را بيابم. شايد هم بيست سال ‏بعد.»‏

کتاب 30 فصل دارد که در هر بخش، تاد اندروز- شخصيت محوري داستان- روايت هايي فرعي از زندگي ‏اش را تعريف مي کند و در خلال اين روايت ها به توصيف بخش هايي مي پردازد که مدنظرش قرار دارند. ‏روايت هايي که بيش از هر چيز تحت تاثيز دو جريان مهم فکري در امريکاي دهه 60 قرار دارند. يکي ‏نيهيليسم تجربي و ديگري انقلاب در انديشه ي روابط جنسي.‏

نکته جالب در باره اولين اثر اين نويسنده پست مدرن اين است که در ابتدا، تقاضاي بارت براي چاپ کتابش ‏به دليل پايان بندي تلخ از سوي 6 ناشر رد شد. تا اينکه وي به پيشنهاد ويراستارش، کتاب را با پايان بندي ‏مناسب تري براي چاپ به دست ناشر سپرد. بارت سرانجام 11 سال بعد توانست اين کتاب را با پايان بندي ‏دلخواهش چاپ کند.‏
‏ ‏
‏<‏strong‏>نشريات ادبي<‏‎/strong‏>‏

‎‏"نگره" ويژه نقد ادبيات داستاني<‏‎/strong‏>‏

دفتر سوم نگره ويژه ‌نامه نقد ادبيات داستاني، شامل آثاري از منتقداني چون مديا كاشيگر، عنايت سميعي، ‏فتح‌الله بي‌نياز، علي‌رضا سيف‌الديني، امير احمدي آريان منتشر شد. ‏

عناوين مقالات و نويسندگان ويژه‌نامه به اين شرح است: جزء و جزييات/ عنايت سميعي؛ شكار فرشته‌ها/ ‏علي‌الله سليمي؛ چرا در ايران ادبيات اعترافي نداريم/ فتح‌الله بي‌نياز؛ تنوع فضا و شخصيت‌ها و رويكردهاي ‏متفاوت/ الهام عظيم؛ بش‌هايي آگاهانه از تاريخ و واقعيت/ رسول عبدالمحمدي؛ خاطره‌نگاري ركود/ فرشته ‏احمدي؛ جنگل سايه‌هاي پچپچه‌ ولولوي تاريك ترس/ شاهرخ تندرو صالح؛ كلمات؛ همين و تمام/ شهلا زركي؛ ‏پرسشي كه در كلام نمي‌گنجد/ آرش نقيبيان؛ موجوديت ناموجود/ جواد ماه‌زاده؛ نام‌گذاري و آفرينش/ سعيد ‏طباطبايي؛ آيا اين رمان است؟/ علي‌رضا سيف‌الديني؛ آدم خوب مونت پوچيو/ مهين احمدلو؛ آيا آدم ‏مصنوعي‌ها خواب گوسفند برقي مي‌بينند؟/ حسين شهرابي؛ به سوي درياي مرگ/ محسن فرجي؛ ساخته شدن ‏تاريخ/ امير احمدي آريان؛ سايه‌هاي بي‌پايان/ الهام يكتا؛ بيگانه‌اي از آفتاب، در آفتابي بيگانه!/ جواد عاطفه؛ ‏زيبايي‌شناختي شر با نگاهي به جهان داستاني داستايفسكي/ مديا كاشيگر. ‏

در مقدمه اين نشريه آمده است: « آثار بررسي شده در «نگره» و نقدهايي كه پيرامون اين آثار بحث مي‌كنند ‏فارغ از هرگونه خط و ربطي و تنها با تكيه بر معيارهاي نسبي ادبي، گزينش و منتشر مي‌شوند. قدم زدن روي ‏مرز باريك «چندصدايي» و پرهيز از گزينش‌هاي مطلق‌گرايانه ممكن است در وهله اول مخاطبي را كه به ‏تقسيم‌بندي‌هاي خودي و غيرخودي و مرزبندي‌هاي ايدئولوژيك عادت كرده دچار بلاتكليفي كند. چاره اين ‏احساس گذرا، استمرار «نگره» بر بي‌طرفي و حفظ استقلال است تا آنجا كه مخاطب نگران «نگره» اطمينان ‏حاصل كند مرز ميان چندصدايي بودن و التقاطي شدن در اين دفتر محفوظ است.» ‏

‏<‏strong‏>"شوكران"<‏‎/strong‏>‏

شماره‌ي جديد دوماهنامه‌ي ادبي «شوكران»، «نيم‌ويژه‌ي عباس صفاري» منتشر شد. شوکران در اين زمينه با ‏نوشته‌هايي از: محمدرحيم اخوت، حسين نوش‌آذر، لادن نيك‌نام و... و همچنين زندگي‌نامه‌ي خودنوشت، ‏ترجمه‌ي چند شعر از صفاري و گفت‌وگو با اين شاعر و مترجم همراه است. ‏

در بخش‌هاي ديگر شامل: شعر ايران، شعر جهان، مقالات، داستان خارجي، گزارش، گفت‌وگو و نقد و ‏بررسي كتاب، «روزنامه‌نگار كتاب‌فروش» به‌ياد پنجاهمين سال درگذشت حسين كوهي كرماني به‌قلم سيدفريد ‏قاسمي، «نخستين قصه‌ي علمي - تخيلي ايران 73 سال پيش چاپ شد» به‌قلم محمد محمدعلي، «مردي از ‏روزنه‌ آبي لبخندي» به‌ياد اكبر رادي نوشته‌ محمود معتقدي و «گزارشي از مركز بزرگ اسلامي - عربي ‏كره» را مي‌خوانيم. ‏

شعرهايي از اوكتاي رفعت با ترجمه‌ رسول يونان، خوان خلمن با ترجمه‌ي سعيد آذين، اريش فريد با ترجمه‌ي ‏خسرو ناقد، ريچارد براتيگان با ترجمه‌ي عليرضا بهنام و داستاني از دوريس لسينگ با ترجمه‌اسدالله امرايي، ‏ديگر مطالب اين نشريه‌اند. ‏

از جمله ديگر نام‌هايي هم كه از آن‌ها مطالبي ارايه شده، مفتون اميني، عمران صلاحي و بهاء‌الدين خرمشاهي ‏هستند. شماره‌ي بيست‌ونهم «شوكران» در 47 صفحه با صاحب‌امتيازي، مديرمسؤولي و سردبيري پونه ندائي ‏منتشر شده است. ‏

‏<‏strong‏>"نگاه نو"<‏‎/strong‏>‏

شماره‌ي هفتاد و ششم فصلنامه‌ اجتماعي، فرهنگي، هنري، ادبي نگاه نو که با بخش‌هاي انديشه و هنر، ‏چهره‌ها، نقد و نظر، ادبيات و هنر، كتاب و نقد كتاب و خبر همراه است در ايران منتشر شد. ‏

پيام دوريس لسينگ - برنده‌ي جايزه‌ي نوبل ادبيات 2007 -، عقل‌گريزي در تاريخ فلسفه، موقعيت و آزادي از ‏ديدگاه سيمون دوبوار، ميراث حسين دهلوي، گمشده در ترجمه، حافظه و تخيل، گوته و ابيات مشرق‌زمين‌، ‏مولوي، دين، آزادي، شعر امروز ايران، دو ديدار با بهمن شعله‌ور، آلن لايتمن و فكر و خيال‌هايش و يك سال، ‏يك كتاب، از جمله مطالب اين نشريه به‌قلم افرادي همچون: عزت‌الله فولادوند، گلي امامي، محمدرحيم اخوت، ‏خسرو ناقد، پرويز دوايي، مسعود احمدي، عبدالحسين آذرنگ، بهاءالدين خرمشاهي و عنايت سميعي هستند. ‏‏«نگاه نو» با صاحب‌امتيازي، مديرمسؤولي و سردبيري علي ميرزايي منتشر مي‌شود. ‏


بازگشت به صفحه اول

ad_vertical.jpg
استفاده‌ غیر تجاری از مطالب «روز»‌ تنها بر اساس پروانه‌ کریتیو لایسنس و به‌ طور مشروط آزاد است.